Blue Cobalt Flower Vase (2001) Escultura por Ryozo Shibata

Escultura - Cerámica, 15,8x16,9 in
9.192,25 US$
Precio: Envío gratis
Vendido por Kogei Art KYOTO
Enviado desde: Japón (Caja de madera) Se envía dentro de 2 semanas
Satisfecho o reembolsado dentro de 14 días
Envío a nivel mundial
Transacción 100% segura
Devoluciones gratis
Entrega por Artmajeur: Artmajeur gestiona directamente el envío de esta obra de arte desde la recogida hasta la entrega final al cliente. Impuesto de aduana no incluido.
  • embalaje (Caja de madera) Todas las obras se envían cuidadosamente protegidas y aseguradas, con un transportista premium.
  • Seguimiento Seguimiento del pedido hasta la entrega al comprador. Se proporcionará un número de seguimiento para que pueda seguir el paquete en tiempo real.
  • Plazos de tiempo Entrega mundial de 3 a 7 días (Estimar)
  • Impuesto de aduana no incluido El precio no incluye gastos de aduana. La mayoría de los países no tienen impuestos de importación para obras de arte originales, pero es posible que deba pagar el IVA reducido. La oficina de aduanas calculará las tasas de aduana (si las hubiere) a la llegada y el transportista las facturará por separado.
Artmajeur hace todo lo posible para garantizarle la adquisición de obras originales auténticas al precio más justo o para reembolsarle la totalidad.
  • Certificado de autenticidad online rastreable Los certificados de autenticidad se pueden verificar en línea en cualquier momento escaneando el código de la obra de arte.
  • Certificación de la cotización de artista. Los expertos estudian el conjuto de la obra de un artista y su carrera y luego establecen una cotización media independiente y fiable. La cotización media permite situar al artista en una gama de precios durante un período determinado. También se puede solicitar a los expertos que fijen una cotizacion para una obra en particular.
Transacción 100% segura, Formas de pago aceptadas: Tarjeta de crédito, PayPal, Transferencia bancaria.
Compra directa asegurada La transacción está garantizada por Artmajeur: el vendedor recibirá el pago solo una vez que el cliente haya recibido la obra de arte.
Pago seguro 100% con certificado SSL + 3D Secure.
Devoluciones gratis: Satisfecho o reembolsado dentro de 14 días.
Se aceptan devoluciones 14 días Artmajeur está 100% comprometido con la satisfacción de los coleccionistas: tiene 14 días para devolver un trabajo original. El trabajo debe ser devuelto al artista en perfecto estado, en su embalaje original. Todos los artículos elegibles pueden ser devueltos (a menos que se indique lo contrario).
Trabajo único
Certificado de autenticidad incluido
apto para exteriores
  • Obra de arte original (One Of A Kind) Escultura, Cerámica en Otro sustrato
  • Dimensiones Altura 15,8in, Anchura 16,9in / 42.00 kg
  • Estado de la obra de arte La obra de arte está en buenas condiciones
  • apto para exteriores? Sí, Esta obra de arte se puede mostrar al aire libre.
  • Categorías Esculturas menos de 20.000 US$
While searching for a new feel in cobalt blue decoration, I took a flower vase with the lip shape of an oval and then used blue (“gosu”) and white to discover a pattern while searching for new expressions before firing the piece. コバルトブルーの装飾に新しい感覚を求めながら、楕円の唇の形をした花器から、青(「呉須」)と白を使って文様を発見し、新しい表現を模索しながら焼成しました。
While searching for a new feel in cobalt blue decoration, I took a flower vase with the lip shape of an oval and then used blue (“gosu”) and white to discover a pattern while searching for new expressions before firing the piece.

コバルトブルーの装飾に新しい感覚を求めながら、楕円の唇の形をした花器から、青(「呉須」)と白を使って文様を発見し、新しい表現を模索しながら焼成しました。
Traducido automáticamente
Artista representado por Kogei Art KYOTO
Seguir
私は以前から、最も力強い形は自然の形を創造することから生まれると考えていた。 ハンモックや重力に比例して作られる曲線によって形成される自然な曲線を見て、私は新しいテクニックを発見した。このテクニックは、効果的で良い形を生み出すと思う。 大きな円盤をろくろにかけ、長方形にカットする。その形を調整し、ハンガーを付けた布に入れる。そして、ハンモックのような金属製のフレームに布を吊るす。 粘土が美しい曲線を描くように、布の周りの高さを慎重に調整するんだ。私はハーバード大学の陶芸スタジオで、この工程についてプレゼンテーションを行った。 私の作品の青は、コバルトの一種である呉須を使っている。呉須は古くから陶器の装飾に使われてきた青色顔料だ。 私は柴田呉須と呼ばれるものを作るために、慎重に原料をブレンドしています。私の装飾では、線を使うのが好きです。粘土を針で引っ張って線を作り、そこに青い顔料を入れて直線的な表現をします。 この方法だとシャープな線になり、空気感も出ます。私にはこの線がモダンに見えるので、作品に使っています。[...]

私は以前から、最も力強い形は自然の形を創造することから生まれると考えていた。

ハンモックや重力に比例して作られる曲線によって形成される自然な曲線を見て、私は新しいテクニックを発見した。このテクニックは、効果的で良い形を生み出すと思う。

大きな円盤をろくろにかけ、長方形にカットする。その形を調整し、ハンガーを付けた布に入れる。そして、ハンモックのような金属製のフレームに布を吊るす。

粘土が美しい曲線を描くように、布の周りの高さを慎重に調整するんだ。私はハーバード大学の陶芸スタジオで、この工程についてプレゼンテーションを行った。

私の作品の青は、コバルトの一種である呉須を使っている。呉須は古くから陶器の装飾に使われてきた青色顔料だ。

私は柴田呉須と呼ばれるものを作るために、慎重に原料をブレンドしています。私の装飾では、線を使うのが好きです。粘土を針で引っ張って線を作り、そこに青い顔料を入れて直線的な表現をします。

この方法だとシャープな線になり、空気感も出ます。私にはこの線がモダンに見えるので、作品に使っています。

Ver más de Ryozo Shibata

Ver todas las obras
Escultura - Cerámica | 12,2x13,4 in
5.646,63 US$
Escultura - Cerámica | 16,5x9,1 in
6.394,44 US$
Escultura - Cerámica | 13,8x27,6 in
7.167,97 US$
Escultura - Cerámica | 5,9x19,3 in
7.494,28 US$

Artmajeur

Reciba nuestro boletín informativo para coleccionistas y amantes del arte